Over 10 years we help companies reach their financial and branding goals. Maxbizz is a values-driven consulting agency dedicated.

Gallery

Contact

+1-800-456-478-23

411 University St, Seattle

maxbizz@mail.com

¿Qué es una traducción jurada?

Una Traducción Jurada o Traducción Oficial es una traducción firmada y sellada por un Traductor Jurado. Según la legislación española es obligatorio que todos los documentos que estén redactados en una lengua extranjera y  tengan que surtir efecto legal en España vayan acompañados de la correspondiente Traducción Jurada o traducción oficial.

La figura de Traductor Jurado está imprescindible hoy en día en nuestra sociedad debido a la coyuntura actual en la que la internacionalización de empresas y el libre mercado tienen como consecuencia una gran demanda de traducciones juradas

El traductor jurado ha sido habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores mediante sello y firma para acreditar la veracidad de un documento extranjero.  Todas las traducciones realizadas por traductores jurados tienen un carácter oficial ante las autoridades y organismos públicos.

¿Cuándo se necesita una traducción jurada y un traductor jurado?

Se requiere una Traducción Jurada o Traducción Oficial para aquellos documentos redactados en otro idioma que deban surtir efecto legal ante un organismo oficial. Una Traducción Oficial siempre va sellada y firmada por un Traductor Jurado y tienen un carácter oficial ante las autoridades.

¿Cuáles son los documentos más solicitados?

¿Cómo solicitar un traductor jurado?

Enviar documento

Envíanos el documento en formato digital, ya sea mediante un escaneo o una foto de calidad, a esta dirección de correo electrónico info@cblingua.com o info@traductoresoficiales.es

Aceptar presupuesto

Se le enviará presupuesto el mismo día junto con los datos necesarios para realizar la transferencia bancaria. Una vez aceptado y abonado el presupuesto procederemos a la traducción jurada del documento.

Recibir traducción

Una vez aceptado el presupuesto y realizado el pago, solo quedará esperar hasta el plazo de entrega estipulado. Le enviaremos la traducción jurada en formato digital acreditada por el traductor jurado.

Legalización de documentos

La legalización de los documentos extranjeros es imprescindible para que surtan efecto en España. Por lo que, salvo que exista convenio, tratado o acuerdo internacional que exima de su legalización, la misma se hará conforme a uno de los dos procedimientos siguientes dependiendo del país que expida el documento:

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies